-
1 laisser
v t1 ne pas prendre ترك [ta׳raka]2 ne pas utiliser ابقى [ʔab׳qaː]3 quitter ترك [ta'raka]◊4 خسر [xa׳sira]◊Il a laissé beaucoup d'argent dans cette affaire. — خسر اموالا كثيرة بهذا المشروع
5 confier عهد [ʔʼa׳hida]◊Je te laisse mes affaires, je reviens. — أضع هذه الأغراض بعهدتك، سأعود
6 permettre سمح [sa'maћa]◊Ses parents l'ont laissé sortir. — سمح له اهله بالخروج
7 laisser tomber ترك [ta'raka]◊Elle a laissé tomber ses études. — تركت دراستها
————————se laisserv prse laisser faire استسلم [ʔis'taslama]♦ se laisser aller استسلم [ʔis'taslama]* * *v t1 ne pas prendre ترك [ta׳raka]2 ne pas utiliser ابقى [ʔab׳qaː]3 quitter ترك [ta'raka]◊4 خسر [xa׳sira]◊Il a laissé beaucoup d'argent dans cette affaire. — خسر اموالا كثيرة بهذا المشروع
5 confier عهد [ʔʼa׳hida]◊Je te laisse mes affaires, je reviens. — أضع هذه الأغراض بعهدتك، سأعود
6 permettre سمح [sa'maћa]◊Ses parents l'ont laissé sortir. — سمح له اهله بالخروج
7 laisser tomber ترك [ta'raka]◊Elle a laissé tomber ses études. — تركت دراستها
-
2 quitter
v t1 partir ترك [ta׳raka]◊Il ne doit pas quitter sa chambre. — لا يجب عليه مغادرة غرفته
2 abandonner ترك [ta׳raka]3 se séparer de هجر [ha׳ӡara]4 ne pas quitter des yeux لا يغيب عن العين5 ne quittez pas ! لا تقطع المكالمة————————se quitterv prإنفصل ['ʔinfasʼala]◊Ils se sont quittés en bons termes. — انفصلا عن تراض
* * *v t1 partir ترك [ta׳raka]◊Il ne doit pas quitter sa chambre. — لا يجب عليه مغادرة غرفته
2 abandonner ترك [ta׳raka]3 se séparer de هجر [ha׳ӡara]4 ne pas quitter des yeux لا يغيب عن العين5 ne quittez pas ! لا تقطع المكالمة -
3 plaquer
v t1 aplatir ملَّس ['malːasa]2 لبَّس ['labːasa]◊plaquer un bijou — لبَّس مجوهرة
3 appuyer دفع [da'faʔʼa]◊plaquer sa femme — ترك/هجر زوجته
* * *v t1 aplatir ملَّس ['malːasa]2 لبَّس ['labːasa]◊plaquer un bijou — لبَّس مجوهرة
3 appuyer دفع [da'faʔʼa]◊plaquer sa femme — ترك/هجر زوجته
См. также в других словарях:
زوج — زوج: الزَّوْجُ: خلاف الفَرْدِ. يقال: زَوْجٌ أَو فَرْدٌ، كما يقال: خَساً أَو زَكاً، أَو شَفْعٌ أَو وِتْرٌ؛ قال أَبو وَجْزَة السَّعْدِيُّ:ما زِلْنَ يَنْسُبْنَ، وَهْناً، كلَّ صادِقَةٍ، باتَتْ تُباشِرُ عُرْماً غير أَزْوَاجِ لأَن بَيْضَ القَطَا لا… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
خلل — خلل: الخَلُّ: معروف؛ قال ابن سيده: الخَلُّ ما حَمُض من عَصير العنب وغيره؛ قال ابن دريد: هو عربي صحيح. وفي الحديث: نِعْمَ الإِدامُ الخَلُّ، واحدته خَلَّة، يُذهب بذلك إِلى الطائفة منه؛ قال اللحياني: قال أَبو زياد جاؤوا بِخَلَّة لهم، قال: فلا أَدري… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
برد — برد: البَرْدُ: ضدُّ الحرّ. والبُرودة: نقيض الحرارة؛ بَرَدَ الشيءُ يبرُدُ بُرودة وماء بَرْدٌ وبارد وبَرُودٌ وبِرادٌ، وقد بَرَدَه يَبرُدُه بَرْداً وبَرَّدَه: جعله بارداً. قال ابن سيده: فأَما من قال بَرَّدَه سَخَّنه لقول الشاعر: عافَتِ الماءَ في… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
خلو | خلا | — الوسيط (خَلاَ) المكانُ والإِناءُ وغيرهما ـُ خُلُوّاً، وخَلاءً: فَرَغَ مما. به. ويقال: خلا فلانٌ، وخلا من الهمّ، وخلا المكانُ من أهله، وعن أهله. و فلانٌ من العيب: بَرِئ منه. ويقال: خَلاَ فلانٌ من الذم، وهو منه خَلاء. وافعل كذا وخَلاكَ ذمٌّ:… … Arabic modern dictionary
ربط — I الوسيط (رَبَطَ) جأشُه ِ رباطة: اشتدَّ قلبُه فلم يفرَّ عند الفزع. و الشيءَ ُ رَبْطًا: شَدَّهُ. فهو مربوط، ورَبيط. ويقال: رَبَطَ نفسَه عن كذا: منعها. وربط الله على قلبه بالصّبر: ألهمه إيّاهُ وقوَّاه. وفي التنزيل العزيز، في قصة موسى: إنْ كَادَتْ… … Arabic modern dictionary